Eric Fournier pone en circulación poemario "Cantos de Guerra"
Es una edición bilingüe, en los idiomas francés y español
Eric Fournier es más que el embajador de Francia que se estableció en República Dominicana para cumplir una misión. Él se envolvió en conocer el país y todo lo que eso implica. En cada encuentro deja apreciar su personalidad: alto sentido del humor, pasión por las artes, la cultura y el desarrollo.
Era momento de "desbloguear" un siguiente nivel: desnudar una parte de su adentro, una reflexión, un recuerdo desenterrado a causa de la guerra entre Ucrania y Rusia y que lo transmite a través del poemario "Des Chants De Guerre/ Cantos de Guerra.
Es un regalo a sus amigos en República Dominicana por los casi cuatro años que los consideró "fabulosos".
La obra se puso en circulación durante un encuentro en la Quinta Dominica, en la Ciudad Colonial, que contó con la presencia de Juan Carlos Mieses, recién galardonado como Premio Nacional de Literatura y quien fue soporte para mantener la sencillez: "cincelamos el lenguaje como una joya para que no hubiera desperdicio".
Junto a él, el escritor Mateo Morrison y el poeta Plinio Chachin, a quienes Fournier consideró sus amigos en Santo Domingo, que lo ayudaron a descubrir la poesía de la isla.
Eric Fournier compartió algunos poemas de la publicación en francés, mientras que el poeta, ensayista y crítico literario dominicano, Basilio Belliard los leyó en español. Este momento selló la parte protocolar con un brindis.
Un momento paralelo
El evento seguía su curso, interacciones con el autos, felicitaciones y demás. Delia Blanco, embajadora de la Francofonía en República Dominicana, se mostraba emocionada y sentada a mi lado expresó el orgullo que siente de que un profesional como Fournier estuviera como embajador en Santo Domingo.